英國有很多著名的詩人,較為人孰識的有拜倫、雪萊及米爾頓等。詩人之所以能揚名,主要是他們可以把對世界及人類的關懷化入文字,時而婉約,時而豪放,時而談情,時而說理。正因為詩的對像是人與世界,詩的題材便應縱橫捭闔,變化多端。詩材可以是對情人的傾慕、社會的控訴、對家人的思念或對景物的寄喻。有人說,詩是古人寫的好,寫的雅。現代人俗務纏身,已勾不出半點詩意。我認為可能是現代人太繁忙,往往忽略了圍繞着身邊的詩意。扭開收音機,我不難聽到詩意滿溢的歌詞。尤其是在經典金曲台,往往能聽到一首又一首堪稱現代詩篇的經典金曲。主觀地認為其中的佼佼者理應是英國之寶Beatles。

Beatles在1962 – 1970年間灌錄了很多膾炙人口的金曲。如之前所提及的詩人一樣,Beatles歌曲的題材廣範,從起初傾向舒情,到中期在題材上的多項嘗試,到後期激盪着對社會的關懷。短短九年間,串連起一段史無前例的現代詩篇。試將三首經典金曲以中文簡譯,任讀者想想,詩是否真的新不如舊。
Yesterday 昨天
昨天,煩惱像在千里之外,
現卻在咫尺之內,
我情願相信,從前的一切。
忽然覺得自己大不如前,
像有一片陰霾籠罩着我,
過去,如迅雷般消逝。
為何她要走,我不懂,她沒說。
也許我口不擇言,徒令此刻緬懷過去。
昨天,情愛像在股掌之內,
現在卻要遁世逃情
我情願相信,從前的一切。
Hey Jude 祖狄
祖狄,必再憂愁,
聽一首悲歌,便會好一點。
必忘記把媽媽藏在心坎,
從新令自己好過一點吧。
祖狄,不要害怕。
上天賦與給妳尋找她的權利。
在讓她融入脈搏的一刻,
便開始令你好過一點。
每當你感到傷痛的時候,
祖狄,別執著,別將重擔放在肩上。
其實是你的爸爸故作瀟灑,
任他的世界漸趨冷漠。
祖狄,別讓我心碎,
你既已遇上她,便與她相聚吧!
必忘記把媽媽藏在心坎,
從新令自己好過一點。
讓思念匆匆的來,匆匆的去,
祖狄,你在等候與你共舞的人嗎?
你可知道,一直等候着的便是自己。
祖狄,請放心吧!
所需的一切已裝備在你的肩膀上。
祖狄,必再憂愁,
聽一首悲歌,你便會好一點。
必忘記把媽媽藏在心坎,
從新令自己好過一點吧!
Let it be 隨緣吧
當我在困境之中,瑪莉媽媽便在面前,
說一句金石良言:「隨緣吧!」
當我處於黑暗的時刻,她便站在我面前,
說一句金石良言:「隨緣吧!」
隨緣吧! 隨緣吧! 隨緣吧!
輕哼出智慧之言:「隨緣吧!」
當心碎的一群,活在迷失的時代,
總有一條出路,隨緣吧!
飽受分離之苦的一群,總有團聚的一天,
總有一條出路,隨緣吧!
隨緣吧! 隨緣吧!
隨緣吧! 隨緣吧!
總有一條出路,隨緣吧!
在烏雲蓋頂的時候,希望之光總照耀我,
直到曙光初露,隨緣吧!
在樂韻悠揚之時起來,瑪莉媽媽便在面前,
說一句金石良言:「隨緣吧!」
看到吧! 從Yesterday所表達對過去的懷緬,到Hey Jude對剛面對父母離異的小孩的勸勉,再到Let it be提倡以平常心看待無常事的哲理。Beatles的歌曲就像拜倫及雪萊的詩一樣,變化多端,永垂不朽,也同樣地向一代代樂迷綰起一段段扣人心弦的詩篇。